But isn't learning a language just like that? You get given a rule (how and when to use que or qui for example). You do loads of exercises so you realise you can trust the rule and it won't let you down, then you go off into your chosen language knowing you can apply that rule and it will always be correct.
So here is today's rule!
Venir de: The French do not say, "I have just (done something)." ; they say, "I come from (doing something)"
Here's the rule that never fails:
present tense of venir + de + the infinitive of the next verb
You'll come across this a lot, especially at GCSE level.
Here are some examples.
I have just arrived = je viens d’arriver.
1. Je viens de voir le film.
I have just seen the film.
2. Il vient de terminer son travail.
He has just finished his work.
3. Je viens de terminer mon travail.
I have just finished my work.
4. Ils viennent d’acheter la maison.
They have just bought the house.
I hope you find this useful and notice it in your reading and writing.
Back soon
Jane